@Article{信息:doi 10.2196 / / jmir.1.suppl1。e102,作者=“Eysenbach, G. and Diepgen, TL”,标题=“QOI9/476:西达尼非(伟哥)在万维网上的在线处方”,期刊=“J Med Internet Res”,年=“1999”,月=“Sep”,日=“19”,量=“1”,数=“suppl1”,页数=“e102”,关键词=“消费者-医生互动;远程会诊;保健质量;网络处方;万艾可(Sildanefil)”,简介:万维网已经成为一种直接向消费者宣传和分发药品的媒介。人们对这些“虚拟药房”的结构和“质量”以及“在线处方”的实际发放情况知之甚少。方法:我们模拟了一名患者,他所订购的药物(伟哥)明显是禁忌症,并试图在网上购买这种药物。我们的测试案例是一名69岁的女性,有“没有性高潮”的性史,肥胖(165cm/78kg),冠状动脉疾病和高血压,服用卡托普利、普伐醇、阿替洛尔和红霉素。结果:确定了22家不同的公司,包括三种不同类型:2家要求由“真正的”医生开具书面处方,9家根本没有任何处方就配药,11家在所谓的医生审阅了包含医疗问题的在线订单后签发了“在线处方”。 We tested 10 of the latter type, among them 8 based in the USA. We ordered a total of 66 pills worth 1.802,84 US{\$}. 3 companies, among them both Europeans, delivered within 6, 10 and 34 days respectively, despite Viagra being clearly contraindicated. In 80{\%} no complete history was taken, in 70{\%} inappropriate medical terminology was used, and in only two cases the order form was reviewed by a physician who identified himself. Discussion: Although a surprisingly high number of Internet pharmacies declined delivery, the public should be alerted about the risks involved with prescription drug prescribing and dispensing via the Internet. ", issn="1438-8871", doi="10.2196/jmir.1.suppl1.e102", url="//www.mybigtv.com/1999/suppl1/e102/", url="https://doi.org/10.2196/jmir.1.suppl1.e102" }
Baidu
map