JFR JMIR表格规定 形成性研究 2561 - 326 x 卡塔尔世界杯8强波胆分析 加拿大多伦多 v7i1e40645 36787164 10.2196/40645 的观点 的观点 书面健康信息的多重自动化健康素养评估:SHeLL(悉尼健康素养实验室)健康素养编辑器v1的开发 Mavragani 孤挺花 Suster 西蒙 鲍尔 辛西娅 艾尔 朱莉 博士学位 1
悉尼卫生知识普及实验室,悉尼公共卫生学院 医学与卫生学院 悉尼大学 爱德华福特大厦128B室(A27) 悉尼,2050年 澳大利亚 61 29351 7789 julie.ayre@sydney.edu.au
https://orcid.org/0000-0002-5279-5189
邦纳 假虎刺属 博士学位 1 https://orcid.org/0000-0002-4797-6460 马斯喀特 丹妮尔米 博士学位 1 https://orcid.org/0000-0001-6106-6298 邓恩 亚当克 博士学位 2 https://orcid.org/0000-0002-1720-8209 哈里森 伊丽莎 二元同步通信,研究硕士 2 https://orcid.org/0000-0002-7290-8187 Dalmazzo 杰森 大麻 2 https://orcid.org/0000-0003-4482-248X Mouwad 丹娜 肉类 3. https://orcid.org/0000-0002-0393-0452 Aslani Parisa 博士学位 4 https://orcid.org/0000-0002-7976-8236 牧羊人 希瑟·L 博士学位 5 https://orcid.org/0000-0002-3350-1325 McCaffery 克里斯汀•J 博士学位 1 https://orcid.org/0000-0003-2696-5006
悉尼卫生知识普及实验室,悉尼公共卫生学院 医学与卫生学院 悉尼大学 悉尼 澳大利亚 生物医学信息学与数字健康 医学与卫生学院 悉尼大学 悉尼 澳大利亚 西悉尼地方卫生区 健康知识普及中心 悉尼 澳大利亚 药学院 医学与卫生学院 悉尼大学 悉尼 澳大利亚 苏珊·瓦基尔护理和助产学校 医学与卫生学院 悉尼大学 悉尼 澳大利亚 通讯作者:Julie Ayre julie.ayre@sydney.edu.au 2023 14 2 2023 7 e40645 29 6 2022 14 9 2022 13 12 2022 29 12 2022 ©Julie Ayre, Carissa Bonner, Danielle M Muscat, Adam G Dunn, Eliza Harrison, Jason Dalmazzo, Dana Mouwad, Parisa Aslani, Heather L Shepherd, Kirsten J McCaffery。最初发表于JMIR Formative Research (https://formative.www.mybigtv.com), 14.02.2023。 2023

这是一篇开放获取的文章,根据创作共用署名许可协议(https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)的条款发布,允许在任何媒介上不受限制地使用、分发和复制,前提是正确引用了首次发表在JMIR Formative Research上的原创作品。必须包括完整的书目信息,https://formative.www.mybigtv.com上的原始出版物的链接,以及此版权和许可信息。

制作人们易于理解的健康信息具有挑战性,而且耗时。现有的指导往往是主观的,缺乏特异性。随着阅读和分析文本的软件的进步,有机会开发出针对复杂的健康信息提供客观、具体和自动化指导的工具。本文概述了SHeLL(悉尼健康素养实验室)健康素养编辑器的开发,这是一个自动化工具,用于促进健康素养指南的实施,以产生易于阅读的书面健康信息。目标用户是开发面向消费者的教育材料的任何个人或组织,无论之前是否有卫生扫盲概念的经验。预期用户包括卫生专业人员、工作人员以及政府和非政府机构。为了开发这一工具,对现有的卫生知识普及和相关写作指南进行了整理。可编程自动评估项目被纳入编辑器。一组自然语言处理方法也适用于SHeLL Editor,尽管这种方法主要是过程性的(基于规则的)。这一过程的结果是,该编辑器包括6项评估:可读性(使用官样书简单测量法计算的学校年级阅读分数),复杂语言(包含公共卫生同义词库条目的文本百分比,英语中不常见的单词或首字母缩写),被动语态,文本结构(例如,长段落的使用),词汇密度和多样性,以及以人为本的语言。 These are presented as global scores, with additional, more specific feedback flagged in the text itself. Feedback is provided in real-time so that users can iteratively revise and improve the text. The design also includes a “text preparation” mode, which allows users to quickly make adjustments to ensure accurate calculation of readability. A hierarchy of assessments also helps users prioritize the most important feedback. Lastly, the Editor has a function that exports the analysis and revised text. The SHeLL Health Literacy Editor is a new tool that can help improve the quality and safety of written health information. It provides objective, immediate feedback on a range of factors, complementing readability with other less widely used but important objective assessments such as complex and person-centered language. It can be used as a scalable intervention to support the uptake of health literacy guidelines by health services and providers of health information. This early prototype can be further refined by expanding the thesaurus and leveraging new machine learning methods for assessing the complexity of the written text. User-testing with health professionals is needed before evaluating the Editor’s ability to improve the health literacy of written health information and evaluating its implementation into existing Australian health services.

健康知识 理解 健康教育 健康传播 医学信息 可读性
简介

卫生素养是指一个人获取、理解、评价和使用信息和服务以促进和保持良好健康的能力[ 1].国家和国际政策日益认识到,卫生知识普及方面的差距是卫生不平等的一个重要来源。世界卫生组织最近证明了这一点,该组织将卫生素养定位为实现可持续发展目标所需的三大支柱之一[ 2].最近的一项审查表明,在国际上,有关卫生知识普及的政策一贯认为,提供所有人都能轻松获取和理解的卫生信息是解决卫生知识普及问题的根本[ 3.].

然而,尽管这是一种相对简单和低成本的策略,但将易于理解的健康信息整合到日常实践中却很少发生。例如,据估计,只有不到1%的基于网络的澳大利亚健康信息符合推荐等级阅读水平[ 4].即使在全球大流行的情况下,这一问题依然存在,及时传播可理解的信息极为重要。对各国政府和官方来源的国际COVID-19材料的分析表明,这些材料的平均书写水平高于为普通人群推荐的8级水平,因此不适合卫生素养较低的人[ 5].

若干公认的卫生素养指南就如何组织、编写和可视化地呈现卫生信息提供了建议,例如,通用预防措施工具包[ 6]及“病人教育资料评估工具”[ 7].在澳大利亚等国家,使用最广泛的健康素养指南之一建议以8年级或低于8年级的阅读水平书写健康信息[ 4 8]或美国的5至6年级[ 9].这是一个有用的标准,因为它是具体的、客观的、可复制的,并且易于从基于web的可读性计算器获得。然而,阅读评分的概念范围很窄,许多基础公式主要根据音节数、单词长度和句子长度来评估语言复杂性[ 10].额外的指南对文本的其他方面提出建议,包括单词的常见程度、句子结构、语法、整体结构和文本中的思想流动。最近预测健康信息可及性的机器学习算法支持了这些其他标准的重要性。例如,这些研究表明,文本特征,如对文本词汇的熟悉程度和句子之间的衔接,也可能发挥重要作用。 11- 16].

然而,迄今为止,许多卫生扫盲指南没有提供与年级阅读分数相同的专一性和客观性。这可以通过建议使用通用日常语言的PEMAT项目示例来说明。虽然这一指导方针很有价值,但实施起来可能具有挑战性,因为没有关于如何评估或按照这一标准采取行动的详细说明,特别是哪些单词被认为是“日常”的,以及对于给定的文本长度,不常见单词的可接受数量可能是多少。 7].

随着计算机科学的最新进展,基于网络的软件可能能够解决这个问题。例如,Ondov和他的同事[ 17]最近确定了45篇研究生物医学文本简化的论文,包括32种工具或方法。其中,22个工具采用了程序(基于规则)方法;10 .主要采用了机器学习的方法,即通过自然语言处理。这是一个发展迅速的研究领域。作者指出,尽管机器学习方法提供了比传统阅读分数更复杂的输出,但这些模型的质量目前受到可用训练数据集的限制。相比之下,作者认为,程序化方法虽然可能提供不那么量身定制的反馈,但具有更可预测的好处。

然而,在这些项目中,很少有项目产生了卫生服务人员可以轻易获得和使用的工具。有一些现有的基于网络的平台可以提供关于一般写作风格的详细反馈。例如,海明威App [ 18], Grammarly [ 19], StyleWriter [ 20.]和VisibleThread [ 21是一种基于网络的工具,可以针对文本的各个方面提供反馈,如可读性(包括长词和长句)、不必要的副词、被动语态、形式、语气和参与度。然而,其中只有一部分提供了具体的建议替代措辞,以减少健康信息的复杂性,没有一个专门处理健康和医学术语,例如疾病控制和预防中心的公共卫生沟通日常用语[ 22].此外,没有一项是专门为卫生背景设计的,也没有考虑到卫生知识普及指南。Leroy和同事们[ 23开发了一种很有前途的简化医疗信息的工具;但是,该工具还需要进一步测试,以确保它符合卫生素养原则,并确定卫生信息开发人员是否可以有效地使用它。

2020年,我们的团队开发了一个基于网络的平台,以便于卫生工作人员理解和使用的方式,扩大自动化评估的范围,供开发面向患者的健康信息的人员使用。本文概述了“SHeLL(悉尼健康素养实验室)健康素养编辑器”的开发,包括每个纳入的客观评估的基本原理和操作方法。

SHeLL健康知识编辑器的开发 SHeLL卫生知识普及编辑器的目标

SHeLL健康素养编辑器旨在协助澳大利亚健康信息提供者为患者或社区成员(在此称为“消费者”)开发健康教育材料,这些材料遵循健康素养指南,以提高书面健康信息的质量、安全性和阅读的便利性。这将通过制定客观和可编程的卫生知识普及评估来实现,评估依据现有的卫生知识普及准则("投入"),并从语言学等其他领域建立客观评估。在可能的情况下,还纳入了促进良好卫生知识普及做法的其他战略,例如,除了可读性等全文评估外,还对特定单词、短语或句子提供即时反馈。

目标用户

我们将目标用户确定为开发面向消费者的健康信息材料的任何个人或组织。我们不期望用户一定有健康素养概念的经验,但希望用户能说懂英语,并有足够的技能用英语书写健康信息。用户可能包括卫生专业人员、工作人员以及政府和非政府机构。

输入

与卫生知识普及相关的现有指南为SHeLL卫生知识普及编辑器( 表1).如果这些指导方针中的项目适合自动评估,例如,通过涉及单词和句子数量的计算、字符串(字符)搜索或语法识别,则将它们合并到编辑器中。

指导方针和资源用于SHeLL(悉尼卫生素养实验室)卫生素养编辑评估。

指南或资源一个 描述和范围 可纳入SHeLL健康知识普及编辑器的项目
通用注意事项工具箱[ 9 一套21种工具,用于在4个领域促进卫生素养:口头沟通、书面沟通、自我管理和赋权以及支持系统

工具#11(评估,选择和创建易于理解的材料):具体的相关建议是写在五年级或六年级的阅读水平

病人教育资料评估工具[ 7 主观评价工具,以评估卫生信息的可理解性和可操作性。对于印刷材料,包括17项评估可理解性的项目和7项评估可操作性的项目。

第三项:材料使用常见的日常语言;

第4项:医学术语仅用于使读者熟悉这些术语;

第5项:材料使用主动语态;

第8项:材料将信息分解或“大块”成短段

疾病控制及预防中心清晰沟通指数[ 24 20项工具,以提高公共沟通坚持简单的语言准则,并支持美国卫生扫盲政策的实施

第六条:使用主动语态

第七项:使用主要受众使用的词语

项目8:块信息

评价性语言框架[ 25 基于语言学理论的患者信息传单评估框架。项目包括考虑组织和结构,元话语,标题,词汇的技术性,词汇密度,读者和作者之间的关系,以及格式

词汇的技术性;

词汇密度

通俗语言[ 26 准备符合美国普通语言标准的文本指南,包括文本等级阅读水平,组织和词汇选择。

使用简单的单词和短语(对于可以使用字符串搜索识别的单词);避免名词字符串;避免行话;减少缩写;使用主动语态;写简短的段落;写短句

健康知识网上[ 27 基于web的健康信息指南,包括编写可操作的内容、清晰地显示内容、组织内容和简化导航、吸引用户以及用户测试

2.6(用通俗语言书写)

公共卫生沟通的日常用语[ 22 一个包含更简单的公共卫生术语替代品的同义词典

所有条目

简单地说:写作和设计技巧[ 28 准备易于理解的信息的指导方针,包括书面文本、视觉方面和与消费者进行测试

“使用日常词汇”,“句子要简短”,“拼写出首字母缩略词”,“使用主动动词”

材料的适宜性评估[ 29 主观评价工具,评估成人健康相关信息的适宜性,包括内容、识字需求、图形、布局、学习刺激和动机以及文化适宜性

识字需求(五年级阅读水平及以下=优越;6日至8日级=充足;九年级或以上=不适合)。

以人为本的语言[ 30.- 35 来自澳大利亚山峰机构的各种语言立场声明,概述了特定健康状况的首选语言

可以使用字符串搜索识别的单词或短语

问题理解辅助[ 36 基于网络的工具,以评估调查问题和回答选项的可理解性。

陌生的技术术语,复杂的语法,超负荷的工作记忆

一个注:辨别[ 37是一种主观评级工具,用于评估消费者健康信息和治疗选择的质量(例如,明确陈述的目的、信息来源和治疗方法的描述)。虽然可能相关,但没有确定可以合并到SHeLL健康素养编辑器的项目。

功能方面的考虑

SHeLL健康素养编辑器的设计尽可能为书面健康文本提供自动、即时和客观的反馈。这是通过结合一种可以处理和分析英语文本的软件spaCy来实现的。 38].SpaCy将文本分解成句子和单词。然后,它使用基于规则的方法和训练有素的模型来识别每个单词的语法信息。这些信息包括单词的词性(例如,它是名词、介词还是动词)、引理(基本的词形式,例如,“write”是单词“written”的引理),以及这个单词是否是一个命名实体(例如,John, Canada, Monday)。

包括评估的基本原理 概述

根据上述输入( 表1),我们确定了6个可以在基于web的界面上编辑文档时实时使用的评估:可读性、复杂语言、被动语态、文本结构、词汇密度或多样性以及以人为本的语言。对于这些评估,我们将在下面描述其包含的基本原理。

可读性

可读性评估一篇文章的阅读难度,通常以“阅读评分”的形式呈现[ 9].在许多卫生扫盲指南中,年级阅读分数被认为是一个有用的工具[ 8 9 39],并广泛用于卫生知识普及研究(参见,例如,[ 5])。使用多种可读性公式评估健康信息[ 40 41].我们确定了官样文章的简单度量(SMOG) [ 42]作为SHeLL健康素养编辑器最合适的可读性公式。这是唯一的可读性公式,阅读评分假设读者对文本有完全的理解[ 40].例如,烟雾指数假设一个八年级的读者在一篇八年级阅读水平的文章的多项选择理解测试中得分为100%。相比之下,Flesch Reading Ease假设八年级的读者在同一篇文章的多项选择理解测试中可以正确回答75% [ 43].Flesch Kincaid是另一个广泛使用的可读性公式,它假设35%的理解是基于完形填空而不是多项选择题[ 44].因此,与其他常见的可读性公式相比,烟雾指数对年级阅读分数的估计更为保守[ 40 44 45].其他研究表明,在文本的随机抽样中,烟雾评估也更加一致,并且对格式差异不太敏感[ 40].为符合澳洲的建议,我们选择了八年级或更低的阅读成绩[ 8].

复杂的语言

所有卫生知识普及指南都强调需要使用简单的日常语言,并尽量减少医学术语( 表1).在某些情况下,可能需要使用医学术语,应该用更简单的词来定义和解释。同样,首字母缩写词也经常被认为是技术术语,应该在第一时间定义[ 28].

被动语态

使用主动语态是一项重要建议,可提高健康信息的理解和采取行动的便利性[ 7].被动语态指的是强调动作接受者的语法结构(例如,“验血是医生要求的”),而主动语态则强调执行动作的实体(“医生要求验血”)。

文本结构

段落和句子的结构是影响文本复杂性的一个因素,根据以下几个准则( 表1).例如,“健康素养在线”建议每段不超过3行[ 27].同样,美国通俗语言指南建议段落长度在3至8句话之间,不超过150个单词[ 26].《简明语言指南》也建议不要“句子中充斥着从属从句和例外”[ 26].的A1面板中描述了一个例子 图1,其中三个从属子句划线并编号。可以通过减少从属从句的数量和替换表示例外的词语( 图1,面板A2)。

最后,问题理解辅助的“工作记忆过载”评估( 表1;[ 36)建议不要使用双重措辞和复杂的问题。例如,“你认为饮食和运动对控制糖尿病和心血管疾病有效吗?”是一个双重问题。这些反应可能涉及饮食、运动或两种类型的干预,也可能涉及糖尿病、心血管疾病或两种情况。

举例说明文本结构(面板A1和A2)和词汇密度(面板B1和B2)。更简单的替代方案显示在面板A2和B2中。这些例子旨在分别说明文本结构和词汇密度的差异。文本A2和B2可以从进一步简化中受益,例如,在A2中的每个步骤中使用点,在B2中使用更简单的单词。

词汇密度和多样性

词汇密度是评估性语言架构的一个组成部分( 表1;[ 25])。然而,尽管词汇密度和多样性是常见的计算语言评估,但在健康环境中尚未得到广泛研究[ 14 46].词汇密度衡量的是文本中“实词”和“功能词”的比例。实义词告诉我们一篇文章是关于什么的(名词、形容词、大多数动词和大多数副词)。虚词是那些带有语法意义的词。因此,词汇密度越高的文本,表达的意思就越简洁。例如,比较图B1和B2中的句子 图1.Panel B1的句子词汇密度更高,实词比为5,虚词比为1,而Panel B2的句子实词比为6,虚词比为4。从概念上讲,卫生信息材料的词汇密度较低可能是有益的,因为这种写作风格更能体现英语口语(词汇密度得分通常在1.5到2之间)而不是书面英语(通常在3到6之间)[ 47].这与建议以“对话语气”写作的卫生扫盲指南一致[ 26 27].

词汇多样性衡量的是一篇文章中独特词汇的比例。词汇多样性越高,说明文本词汇量越大[ 48].词汇多样性较高的文本可能会对同一个概念使用更多的单词,例如“癌症”、“癌”和“肿瘤”。词汇多样性低的文本可能只是指“癌症”。

人为本的语言

广泛建议卫生信息部门对卫生服务采取以人为本的方针[ 49 50].语言可以对人们如何理解他们的状况、他们的待遇以及他们在社区中的地位产生持久的影响。以人为本的语言寻求减少指责、污名化和评判,鼓励准确、自主、尊重和包容[ 51].

评估的运作化 可读性

SHeLL健康素养编辑器提供了一个基于SMOG公式的整体年级阅读分数,四舍五入到最接近的整数( 图2).烟雾公式根据每个句子中多音节单词的比例(>2个音节)来估计年级阅读分数。The Editor使用开源英语词典计算音节数,该词典提供了超过11.5万个单词的音节数[ 52].如果一个给定的单词没有在字典中列出,则根据元音和辅音的模式来估计音节数。为了确保呈现给用户的烟雾评分的准确性,将自动计算与使用不包含模糊音节计数的散文文本(例如,可以发音为单个字母或单个单词的数字和首字母缩写,例如,“WHO”代表世界卫生组织)手动计算的分数进行了比较。

为了帮助用户,SHeLL健康素养编辑器会标记文本中导致烟雾计算较高的单词(即>2音节的单词)。编辑器还会标记超过20个单词的句子。这句话的长度是根据其他卫生扫盲建议选择的[ 27].

SHeLL(悉尼健康素养实验室)健康素养编辑器v1的截图,全文编辑器窗格。

复杂语言(词汇)

我们确定了一些资源,为复杂的语言提供了更简单的替代方案,包括疾病控制和预防中心的公共卫生传播日常词汇,它是专门为解决卫生传播中的卫生素养需求而开发的[ 22].来自这些资源的词库条目被整理到一个数据库中,其中列出了单词、相关的字符串搜索,以及一个包含可能替代选项的伴随词库条目。用户可以通过将鼠标悬停在单词( 图2).

用户最多可以输入5个单词,如果他们认为读者熟悉这些术语,这些单词将被排除在复杂的语言评估之外。这一特性为用户提供了灵活性,同时也试图阻止用户豁免 所有来自复杂语言评估的行话。排除单词的最大数量将随着用户反馈的收集而进一步细化。

此外,“编辑器”还根据来自不同英语来源(学习材料、小说、期刊和杂志、非虚构作品、广播、英语口语、文件和电视)的超过2.7亿单词的数据库中的词频来识别英语语言中不常见的单词。[ 53].该数据库是专门设计来识别对英语作为第二语言学习的人最有用的单词。例如,它的作者声称,最常用的2800个单词为学习者提供了90%的普通英语文本[ 53].该评估还使用spaCy经过训练的命名实体识别模型来防止命名实体(如公司、位置、组织、语言、国家和时间段)被标记为不常见。

首字母缩写被认为是由至少两个大写字母组成的,或者大写字母之间有句号。小写字母是允许的,因为这是卫生领域的常见做法(例如,SHeLL代表悉尼卫生扫盲实验室)。

总体“文本复杂性”分数是根据三种复杂语言评估(“同义词典”、“首字母缩略词”或“罕见词”)中任何一种标记的单词所占的比例计算得出的。由于这是一项新的客观评估,因此没有可用的指标。

被动语态

SHeLL健康读写编辑器识别动词“to be”(如“is”、“were”)和过去分词(如“delivered”、“given”)的模式,表示被动语态。用户可以阅读被动语态的简要说明,包括将被动语态结构转换为主动语态的实例。

文本结构

SHeLL健康素养编辑器通过标记超过8句话或超过150个单词的段落来提供关于段落长度的指导。该标准也与美国普通语言指南的建议一致[ 26].

根据“问题理解辅助”的“工作记忆过载”评估,“编辑”将复杂问题定义为包含至少12个单词和超过2个连词(“for”、“and”、“nor”、“but”、“or”、“yet”和“so”)的问题( 表1;[ 36])。在此过程中,该标志旨在识别双重问题或复杂问题的潜在实例,但应仅将其视为复杂问题的代理。

词汇密度和多样性

SHeLL健康读写编辑器使用有关词性的信息来确定一个单词是否满足功能或内容角色。介词(如in、on)、代词(如she、them)、限定词(如the、a)、连词(如and、that)和助词(如is、got、do)被归类为虚词;所有其他词性都被归类为实义词。然后计算每个子句实词与功能词的比率[ 47].

SHeLL健康素养编辑器计算词汇多样性的非标准化和标准化评估。非标准化评估,或“类型-标记比率”,是唯一单词与总单词的比率。类型-令牌比与文本长度相关[ 14].词汇语篇多样性的测量[ 54]是一个标准化的类型-标记比率,它通过平均文本中连续单词字符串的类型-标记比率来调整文本长度。在不同长度的文本中,词汇文本多样性的测量更稳定[ 54 55].

人为本的语言

SHeLL健康知识编辑器借鉴了以人为本语言的峰体指导,涵盖多种疾病:糖尿病、痴呆症、慢性疼痛、癌症和精神健康(包括与创伤知情护理一致的语言)[ 30.- 35].随着其他健康状况的语言指南的出现,可以将这些指南纳入编辑器。该功能标记了文本中包含容易识别的非以人为中心的语言示例的部分;例如,指南建议使用“患有X疾病的人”而不是“患者”。值得注意的是,这个特性并不全面,因为以人为本指南的某些方面要求作者考虑的方面比可以使用字符串搜索功能识别的单个单词或短语更广泛。

可用性 概述

我们实现了4个功能来帮助易用性:“文本准备”模式;按重要性排序(评估的层次);将修改后的文本导出为Word文档的功能;并将评估摘要导出为PDF格式。此外,在可能的情况下,用户指示和反馈的框架已对编辑器的预期用途及其评估设定了明确的期望。

文本的准备

为可读性评估准备文本是计算年级阅读分数的一个重要方面。然而,当为了评估目的而必须删除或修改文本(如标题)但最终包含在文件中时,这种准备工作可能会很麻烦。为了减轻这种负担,SHeLL Health Literacy Editor允许用户在无需编辑文本本身的情况下,指示要从可读性计算中排除哪些文本段。常用文本准备决定被设置为默认设置[ 41].例如,默认情况下,编辑器不会计算短项目符号(少于4个单词)、少于4个单词的标题或url。即使结尾没有句号,项目符号也被认为是一个“句子”。

评核等级

SHeLL健康状况读写编辑器使用不同颜色的不透明矩形框(“突出显示”)标记文本的部分( 图1).每种颜色代表不同的评估。优先级高的评估覆盖了优先级低的评估。这种层次结构优先考虑对复杂语言的指导,其次是被动语态、可读性和复杂结构。用户可以打开或关闭评估,以查看重叠的高亮部分。为了避免过多的新用户,默认情况下只有3个排名最高的评估是有效的:复杂语言、被动语态和可读性。

导出和摘要功能

用户可以将文本副本导出为Word文档或“摘要文件”,该文件提供所有客观评估和关于文本准备决策的信息,包括从复杂语言评估中排除的最多5个单词。

设定预期用途

我们预计用户可能需要指导才能正确解释编辑器的反馈。例如,存在这样一种风险,即用户可能觉得需要从文本中删除所有突出显示的内容,以便简化任务被认为是“完成的”。为了减轻学生的沮丧情绪并设定现实的期望,编者的提示和说明强调可能会有一些高亮的单词,并且尽量使文本简单(例如,以8级或更低的水平为目标)。

讨论 总结

SHeLL健康知识普及编辑器是一种迫切需要的创新工具,用于支持及时开发健康知识普及的书面健康信息。它客观地评估可读性、复杂语言、被动语态、文本结构、词汇密度和多样性以及以人为本的语言。通过明确地将功能与现有的卫生素养指南相一致,该工具为卫生信息开发人员提供了一个独特的、有针对性的工具,以提高卫生信息的质量和安全性。评估是实时提供的,这一事实支持迭代修订。降低文本复杂度。

SHeLL健康素养编辑器的一个关键优势是,它与其他相关评估(包括特定于健康的评估)补充了广泛且几乎专门使用的可读性评分。其他优点包括通过文本准备功能提高为可读性分析准备文本的效率;建立应用卫生知识普及原则的劳动力技能的能力;考虑到所涉及的最低成本和资源,它在整个组织或司法管辖区扩展的可行性。我们还与卫生工作人员一起完成了SHeLL健康素养编辑器的广泛用户测试,这是单独报告的(Ayre等人,未发表的数据)。用户测试试图评估和提高可接受性和可用性,帮助优先考虑额外的功能,并确定培训需求。

需要强调的是,SHeLL健康知识普及编辑器不能取代更全面的健康知识普及指南。例如,PEMAT还提供了关于可操作性和视觉元素的指导。我们设想它的范围是帮助人们开发更简单的 文本传达健康信息书面文本的一些具体方面也超出了它的范围。例如,准确、无偏见地传达风险的策略[ 56以及关于超出句子层次的书面文本的指导方针(例如,概述文本的目的和信息的逻辑顺序)在很大程度上也超出了Editor当前的范围,尽管它们可以在未来的迭代中考虑。

我们设想SHeLL健康素养编辑器将用于资源开发的早期阶段。消费者参与对开发可获取和可理解的卫生信息资源至关重要[ 57].然而,获取消费者反馈是资源密集型的。该编辑器将促进一个有效和可扩展的过程,在消费者参与之前,尽可能多地将卫生知识普及原则应用于文本。Editor还可以通过确保在翻译之前简单地表达父文本来改进翻译工作。

未来的发展方向

关于编辑器的进一步研究有很多途径。我们打算评估编者提高书面健康信息的健康素养的能力,并评估其在现有澳大利亚卫生服务中的实施情况。这一评价还可以调查编者的每项评估的相对重要性,并建立适当的客观卫生知识普及基准,以补充现有的主观卫生知识普及准则。

目前,Editor的特性主要采用程序(基于规则)的方法。在未来的迭代中,增加机器学习方法的使用可以增强编辑器的功能。例如,编辑器可以突出包含许多从属从句的句子,并就如何简化这些句子结构给出具体的建议。另一个例子是,叙词表函数的值主要由叙词表条目的数量、质量和相关性驱动。这可以通过利用现有的大型(人工开发的)医学词典,以及结合使用多个语料库“挖掘”术语对和专业术语的机器学习方法来进一步增强。 17 58- 60].不常见的语言特性可以通过使用已适应于生物医学文本的" SciSpaCy "变体得到进一步改进,因为这可能会改进医学命名实体的识别。

除了单个句子和单词的结构和内容之外,新方法的优点是更全面地评估文本,评估高水平的特征,如衔接和连贯。 11- 16].编辑器还可以帮助用户识别术语或首字母缩略词是否在第一次使用时就被定义,并可能将这种评估纳入文本复杂性评分。还需要进一步开展工作,以确定这些更新的评估如何与卫生素养优先人群对卫生信息的理解相关联,并确定如何将有关连贯性和凝聚力的信息有效地传达给正在开发卫生信息的工具用户。最后,这些评估在卫生知识普及指南中通常是隐含的,但并不明确,这项额外的研究最终可能有助于完善卫生知识普及指南并改善其证据基础。

结论

SHeLL健康素养编辑器为卫生服务和卫生信息提供者提供了一个改进书面健康信息的创新工具。编辑器就一系列因素提供了客观、即时的反馈,并与其他不太广泛使用的客观评估(如复杂语言)补充可读性。《编辑》为卫生服务提供了可扩展和可访问的干预措施,以解决卫生素养问题,在不同环境下编写书面卫生信息的工作人员可以轻松使用。这个早期的原型有几个途径可以进一步完善编辑器,包括扩展同义词库和利用新的机器学习算法来评估书面文本的复杂性和建议替代措辞。最终,这些努力旨在建设卫生信息开发人员理解卫生扫盲原则的能力,然后有效地将其应用于教育材料。这种基于系统的方法有可能大大改善我们社区的卫生素养环境。

缩写 壳牌

悉尼健康素养实验室

烟雾

官样文章的简单度量

PEMAT

病人教育资料评估工具

我们要感谢悉尼信息中心的支持,这是悉尼大学的一个核心研究设施。我们还要感谢悉尼大学的寿命研究网络,它提供了种子基金。该项目得到了悉尼大学寿命研究网络种子基金的支持。

JA、DMM、CB和KJM是健康扫盲咨询公司(健康扫盲解决方案有限公司,Pty)的董事。该公司向卫生服务机构和组织提供健康素养咨询,以支持低文化水平的成年人更多地获取健康信息。所筹集的任何收入都将用于支持卫生扫盲文件设计工具的开发。JA, KJM, DMM或CB没有收到个人收入。

Nutbeam D 马斯喀特 DM 健康促进词汇表2021 健康促进中心 2021 36 6 1578 1598 10.1093 / heapro / daaa157 33822939 6211341 世界卫生组织 《2030年可持续发展议程促进健康上海宣言》 健康促进中心 2017 32 1 7 8 10.1093 / heapro / daw103 28180270 2979257 Trezona 一个 罗兰兹 G Nutbeam D 落实国家卫生扫盲政策和战略方面的进展:迄今为止我们学到了什么? 国际环境与公共卫生 2018 15 7 1554 10.3390 / ijerph15071554 30041427 ijerph15071554 PMC6068640 C 邓恩 健康素养和互联网:关于澳大利亚在线健康信息可读性的研究 公共卫生 2015 39 4 309 314 10.1111 / 1753 - 6405.12341 25716142 Mac 办公自动化 马斯喀特 DM 艾尔 J 帕特尔 P McCaffery KJ 关于COVID-19的官方公共卫生信息的可读性 医学J Aust 2021 215 8 373 375 10.5694 / mja2.51282 34580878 PMC8661844 德瓦尔特 Broucksou V C 劳务 一个 陆克文 R 卡拉汉 l 开发和测试卫生知识普及预防措施工具包 历史前景 2011 59 2 85 94 10.1016 / j.outlook.2010.12.002 21402204 s0029 - 6554 (10) 00478 - 1 PMC5091930 鞋匠 SJ 女士 C 病人教育资料评估工具(PERMAT)的发展:一种新的衡量印刷和视听病人信息的可理解性和可操作性的方法 病人教育计数 2014 96 3. 395 403 10.1016 / j.pec.2014.05.027 24973195 s0738 - 3991 (14) 00233 - x 南澳大利亚卫生部临床管理股 健康知识 南澳大利亚政府 2013 2021-05-17 https://tinyurl.com/26ke7am3 布雷加 一个 巴纳德 J Mabachi N 维斯 B 德瓦尔特 D C Cifuentes 奥尔布赖特 K 西 D 卫生知识普及预防措施工具包,第二版 医疗保健研究和质量机构 2015 2017-06-14 http://www.ahrq.gov/professionals/quality-patient-safety/quality-resources/tools/literacy-toolkit/healthlittoolkit2.html 米德 CD 史密斯 CF 可读性公式:注意事项和标准 病人教育计数 1991 17 2 153 158 10.1016 / 0738 - 3991 (91) 90017 - y W C T 周润发 CY 用语言增强的机器学习算法预测国际大学生英语健康材料的易损性和复杂性:开发和验证研究 JMIR Med Inform 2021 9 10 e25110 10.2196/25110 34698644 v9i10e25110 PMC8579219 Y Z B X Y Y 使用机器学习算法预测健康教育材料的可理解性:开发和评估研究 JMIR Med Inform 2021 9 5 e28413 10.2196/28413 33955834 v9i5e28413 PMC8138706 Y T 预测卫生材料的可及性:机器学习算法的开发 JMIR Med Inform 2021 9 9 e29175 10.2196/29175 34468321 v9i9e29175 PMC8444043 麦克纳马拉 DS Graesser 交流 麦卡锡 Z 基于Coh-Metrix的文本和话语自动评价 2014 剑桥 剑桥大学出版社 0521137292 克罗斯利 SA Skalicky 年代 Dascalu 麦克纳马拉 DS 凯尔 K 预测成年读者的文本理解、处理和熟悉度:可读性公式的新方法 话语过程 2017 54 5 - 6 340 359 10.1080 / 0163853 x.2017.1296264 Martinc Pollak 年代 Robnik——Šikonja 文本可读性的监督和非监督神经方法 第一版的语言学家 2021 47 1 141 179 10.1162 / coli_a_00398 Ondov B 脉岩 K Demner-Fushman D 生物医学文本简化自动化方法综述 美国医学信息协会 2022 29 11 1976 1988 10.1093 /地点/ ocac149 36083212 6694936 海明威编辑器 2021 2021-06-01 https://hemingwayapp.com/ 语法 2021 2021-06-01 https://app.grammarly.com/ StyleWriter版本4,2022 2022-12-02 https://www.stylewriter-usa.com/ VisibleThread,意味着业务的语言分析平台 2022 2022-12-02 https://www.visiblethread.com/ 公共卫生交流的日常用语 疾病控制和预防中心 2016 2023-01-19 https://www.cdc.gov/other/pdf/everydaywordsforpublichealthcommunication.pdf 勒罗伊 G Kauchak D D Spegman D 对在线文本简化编辑器进行评估,使用手动和自动指标对感知到的和实际的文本难度进行评估 JAMIA开放 2022 5 2 ooac044 10.1093 / jamiaopen / ooac044 35663117 ooac044 PMC9155254 鲍尔 C 普鲁 C 疾病控制与预防中心的明确沟通指数是一个新的基于证据的工具,以准备和审查卫生信息 促进健康实践 2014 15 5 629 637 10.1177 / 1524839914538969 24951489 1524839914538969 Clerehan R Buchbinder R 穆迪 J 评估患者书面信息质量的语言框架:用于评估类风湿性关节炎甲氨蝶呤信息 健康教育决议 2005 20. 3. 334 344 10.1093 /她/ cyg123 15494359 cyg123 通俗语言行动与信息网络 联邦简明语言指南,2011年3月 2018-12-12 https://www.plainlanguage.gov/media/FederalPLGuidelines.pdf 在线健康知识普及:简化用户体验的指南 美国卫生与公众服务部,疾病预防和健康促进办公室 2015 2023-01-19 https://health.gov/ 全国成人扫盲机构 简单地说:写作和设计技巧 2011 爱尔兰 阿拉巴马州、都柏林 Doak CC Doak LG JH 教识字能力低的病人 Am J Nurs 1996 96 12 16米 10.1097 / 00000446-199612000-00022 立场声明:糖尿病的新语言:改善与糖尿病患者的沟通 澳大利亚糖尿病 2016 2021-07-05 https://www.diabetesaustralia.com.au/wp-content/uploads/Language-position-statement-2016.pdf 谈论疼痛:慢性疼痛的语言指南,2019年 PainAustralia 2021-07-05 https://tinyurl.com/y9e2ecbn 关于癌症指南的写作 新南威尔士州癌症研究所 2021 2021-07-05 https://www.cancer.nsw.gov.au/what-we-do/media/writing-about-cancer-guidelines 恢复导向语言指南-第二版修订 精神健康协调委员会 2018 2021-07-05 https://mhcc.org.au/wp-content/uploads/2019/08/Recovery-Oriented-Language-Guide_2019ed_v1_20190809-Web.pdf 沟通精神疾病:语言 愈演愈烈 2021 2021-07-05 https://mindframe.org.au/mental-health/communicating-about-mental-ill-health/language 痴呆症语言指南 痴呆澳大利亚 2021 2021-07-05 https://www.dementia.org.au/resources/dementia-language-guidelines Graesser 交流 Wiemer-Hastings K Kreuz R Wiemer-Hastings P 侯爵 K QUAID:调查方法学家的问卷评估工具 行为Res方法仪器计算 2000 32 2 254 262 10.3758 / bf03207792 10875171 Charnock D Shepperd 年代 尼达姆 G 江恩 R 辨别:用于判断关于治疗选择的书面消费者健康信息质量的工具 流行病学,社区卫生 1999 53 2 105 111 10.1136 / jech.53.2.105 10396471 PMC1756830 Honnibal Montani spaCy 2:使用Bloom嵌入、卷积神经网络和增量解析的自然语言理解 Sentometrics研究 2017 2023-01-19 https://sentometrics-research.com/publication/72/ 新南威尔士州卫生:卫生知识普及框架 临床卓越服务委员会 2019 2022-04-20 https://www.cec.health.nsw.gov.au/__data/assets/pdf_file/0008/487169/NSW-Health-Literacy-Framework-2019-2024.pdf LW 米勒 乔丹 施密特 先生 评估书面健康信息材料的可读性公式差异:应用、结果和建议 Res Social Adm Pharm 2013 9 5 503 516 10.1016 / j.sapharm.2012.05.009 22835706 s1551 - 7411 (12) 00077 - 0 Beaunoyer E 阿瑟罗 Lomanowska Guitton 乔丹 了解在线健康信息:评估、工具和策略 病人教育计数 2017 One hundred. 2 183 189 10.1016 / j.pec.2016.08.028 27595436 s0738 - 3991 (16) 30402 - 5 Mc劳克林 “大酒店” 烟雾分级——一个新的可读性公式 我读 1969 12 8 639 646 Flesch R 一个新的可读性标准 J应用精神科 1948 32 3. 221 233 10.1037 / h0057532 18867058 金凯的 摩根大通 费什伯恩 RP 罗杰斯 RL Chissom 废话 海军入伍人员新的可读性公式(自动可读性指数,雾数和肉质阅读简化公式)的推导 模拟与训练研究所 1975 2023-01-19 https://stars.library.ucf.edu/istlibrary/56/ Grabeel 吉隆坡 Russomanno J Oelschlegel 年代 测试人员 E 海德尔 再保险 计算机化与手工评分的健康素养工具:对印刷患者教育材料中官样文章(SMOG)和Flesch-Kincaid的简单测量的比较 医学图书馆协会 2018 106 1 38 45 10.5195 / jmla.2018.262 29339932 jmla - 106 - 38 PMC5764592 书评 D Balyan R 克罗斯利 SA 麦克纳马拉 DS 司法院 小型赛车 AJ 使用计算语言学技术来识别有限的患者健康素养:来自eclipse研究的发现 卫生服务决议 2021 56 1 132 144 10.1111 / 1475 - 6773.13560 32966630 PMC7839650 哈利迪 口语及书面语 1989 美国 牛津大学出版社 Biber D 语言和写作的差异 1988 剑桥 剑桥大学出版社 国家安全质量卫生服务标准(第二版) 2017 澳大利亚悉尼 澳大利亚卫生保健安全和质量委员会 个性化护理和支持规划手册:以人为本的护理之旅 英国国民健康保险制度 2021-06-30 https://www.england.nhs.uk/wp-content/uploads/2016/04/core-info-care-support-planning-1.pdf 桑塔纳 乔丹 Manalili K 乔利 RJ Zelinsky 年代 H 如何实践以人为本的护理:一个概念框架 健康的期望 2018 21 2 429 440 10.1111 / hex.12640 29151269 PMC5867327 卡耐基梅隆大学发音词典0.7b版 2014 2021-05-31 http://www.speech.cs.cmu.edu/cgi-bin/cmudict 布朗 C 新词汇表:庆祝词汇学习60周年 语言老师 2013 37 4 13 16 麦卡锡 贾维斯 年代 MTLD、vocd-D和HD-D:词汇多样性评估复杂方法的验证研究 行为测定方法 2010 42 2 381 392 10.3758 / BRM.42.2.381 20479170 42/2/381 泽克 F 凯尔 K 研究词汇多样性指数的最小文本长度 评估令状 2021 47 100505 10.1016 / j.asw.2020.100505 邦纳 C Trevena LJ Gaissmaier W PKJ 奥坎 Y Ozanne E 彼得斯 E 蒂默曼 D Zikmund-Fisher BJ 在患者决策辅助中呈现概率的当前最佳实践:基本原则 医学决策 2021 41 7 821 833 10.1177 / 0272989 x21996328 33660551 Mastroianni F 程ydF4y2Ba YC Vellar l Cvejic E 史密斯 JK McCaffery KJ 马斯喀特 DM 实施全组织范围的卫生扫盲方法,以提高患者信息和教育材料的可理解性和可操作性:一项前后有效性研究 病人教育计数 2019 102 9 1656 1661 10.1016 / j.pec.2019.03.022 30962076 s0738 - 3991 (19) 30103 - x Elhadad Sutaria K 挖掘技术术语和层对等物的词典 2007 BioNLP '07: BioNLP 2007研讨会论文集:生物学、翻译和临床语言处理 六月二十九日 布拉格,捷克共和国 10.3115/1572392.1572402 Kloehn N 勒罗伊 G Kauchak D Y Colina 年代 NP 里维尔 D 提高消费者对医学文本的理解:开发和验证一种新的子简化算法,以自动生成英语和西班牙语术语解释 J医疗互联网服务 2018 20. 8 e10779 10.2196/10779 30072361 v20i8e10779 PMC6096166 勒罗伊 G 恩迪科特 Mouradi O Kauchak D 只是 毫升 使用半自动方法提高健康信息消费者的感知和实际文本难度 AMIA年度诉讼程序 2012 2012 522 31 23304324 PMC3540563
Baidu
map